뉴진스 하니 ‘푸른 산호초’ 가사 발음 해석 뜻 도쿄돔 마츠다세이코

뉴진스는 2024년 6월 26일, 27일 양일간 도쿄돔에서 팬미팅 ‘버니즈 캠프 2024 도쿄돔(Bunnies Camp 2024 Tokyo Dome)’을 진행했다.

뉴진스의 노래는 좋아하고 즐겨듣지만 뉴진스 소식을 팔로우 하지는 않았는데 갑자기 인스타가 팜하니가 도쿄돔에서 부른 ‘푸른 산호초’ 영상으로 도배가 되어서 관심을 가지고 보게 되었다. 그런데 하니가 부른 ‘푸른 산호초’라는 노래가 청량하고 순수한 옛날 감성에 멜로디도 신나고 가사도 예뻐서 계속 반복해서 돌려보다가 원곡 가수와 노래가 궁금해졌다.

바로 검색을 해보니 원곡 가수는 마츠다 세이코로 ‘푸른 산호초’는 1980년 7월에 발매된 마츠다 세이코의 두 번째 싱글 앨범이라고 한다. 하니의 커버로 처음 알게된 가수이지만 일본에서는 어마어마한 인기를 누린 그 시대의 아이콘이라고 한다.

내가 따라부르기 위해서 ‘푸른 산호초’의 가사, 발음, 해석을 적어보았으니 같이 불러보아요!

뉴진스 하니 ‘푸른 산호초’ 가사 발음 해석 뜻


푸른 산호초 (Aoi Sangoshou)

원곡 가수: 마츠다 세이코 (Matsuda Seiko)

あ- 私の恋は南の風に乗って走るわ
아아, 와타시노 코이와 미나미노 카제니 놋테 하시루와
아아, 내 사랑은 남쪽 바람을 타고 달려나가요

あ- 青い風切って走れあの島へ
아아, 아오이 카제 키잇-테 하시레 아노 시마에
아아, 푸른 바람을 가르며 달려가요, 저 섬으로

あなたと逢うたびに
아나타토 아우타비니
당신을 만날 때마다

すべてを忘れてしまうの
스베테오 와스레테 시마우노
모든 걸 잊어 버려

はしゃいだ私は little girl
히샤이다 와타시와 리틀 걸
들뜬 나는 작은 소녀

熱い胸聞こえるでしょう
아츠이 무네 키코에루데쇼
뜨거운 심장 소리가 들리겠죠?

素肌にキラキラ珊瑚礁
스하다니 키라키라 산고쇼
맨살에 반짝반짝 빛나는 산호초

二人っきりで流されてもいいの
후타릿키리데 나가사레테모 이이노
단 둘이 휩쓸려가도 좋아요

あなたが好き!
아나타가 스키
당신을 좋아해요

あ- 私の恋は南の風に乗って走るわ
아아, 와타시노 코이와 미나미노 카제니 놋테 하시루와
아아, 내 사랑은 남쪽 바람을 타고 달려나가요

あ- 青い風切って走れあの島へ
아아, 아오이 카제 키잇-테 하시레 아노 시마에
아아, 푸른 바람을 가르며 달려가요, 저 섬으로


涙がこぼれるの
나미다가 코보레루노
눈물이 쏟아져요

やさしい目をして見ないで
야사시이 메오 시테 미나이데
그런 다정한 눈으로 보지 마세요

うつ向き加減の little rose
우츠무키 카게음노 리틀 로즈
고개 숙인 작은 장미

花びら触れて欲しいの
하나비라 후레테 호시이노
꽃잎을 만져줬으면 좋겠어요

渚は恋のモスグリーン
나기사와 코이노 모스그린
해변은 사랑의 모스그린

二人の頬が近づいてゆくのよ
후타리노 호오가 치카즈이테 유쿠노요
두 사람의 뺨이 점점 가까워져요

あなたが好き!
아나타가 스키
당신을 좋아해요

あ- 私の恋は南の風に乗って走るわ
아아, 와타시노 코이와 미나미노 카제니 놋테 하시루와
아아, 내 사랑은 남쪽 바람을 타고 달려나가요

あ- 青い風切って走れあの島へ
아아, 아오이 카제 키잇-테 하시레 아노 시마에
아아, 푸른 바람을 가르며 달려가요, 저 섬으로


마츠다 세이코 ‘푸른 산호초’ 영상 보기


미국 일상 이야기가 더 궁금하시다면

에레혼 마켓(Erewhon Market) 헤일리 비버 스무디가 뭐길래?

알로 요가(Alo Yoga) 지수 요가복, 에코백, 세일 정보, 할인코드

룰루레몬(lululemon) 레깅스 리뷰 가격 / 미국 공홈 세일 정보

Leave a Comment