리사 오노 C’est Si Bon 발음 가사해석 듣기

리사 오노 C’est Si Bon 발음 가사해석 듣기. ‘C’est Si Bon(쎄씨봉)’은 프랑스를 대표하는 샹송 명곡으로, 세대를 넘어 수많은 아티스트들이 리메이크해온 클래식입니다. 그중에서도 리사 오노의 버전은 보사노바 특유의 부드러운 리듬과 절제된 감성이 더해져, 원곡과는 또 다른 매력을 선사합니다.


리사 오노 C’est Si Bon(쎄씨봉) 곡 정보

  • 아티스트: 리사 오노 (Lisa Ono)
  • 곡명: C’est Si Bon
  • 원곡 발표: 1947년
  • 작곡: 앙리 베티
  • 작사: 앙드레 오르네즈
  • 장르: 보사노바, 재즈, 샹송
  • 의미: “정말 좋아”, “참 멋져”라는 뜻의 프랑스어 표현

🌿 리사 오노(Lisa Ono)는 누구인가요?

리사 오노는 일본 태생의 보사노바 가수로, 어린 시절을 브라질에서 보내며 자연스럽게 브라질 음악을 접했습니다. 그 영향으로 그녀의 음악에는 정통 보사노바의 리듬과 일본 특유의 섬세함이 공존합니다.

1980~90년대부터 활동을 시작한 그녀는 일본 내에서 보사노바를 대중화한 대표적인 아티스트로 평가받고 있습니다. 부드럽고 맑은 음색, 과하지 않은 표현력, 그리고 안정적인 기타 연주는 그녀 음악의 가장 큰 매력입니다.

특히 프랑스 샹송, 재즈 스탠더드, 브라질 음악을 자신만의 보사노바 스타일로 재해석하는 작업을 꾸준히 이어오며, 다양한 언어와 문화권의 음악을 자연스럽게 연결해왔습니다. 그 덕분에 리사 오노의 노래는 국적을 초월해 편안하게 다가옵니다.

그녀의 음악을 듣고 있으면, 마치 세계 여러 도시를 여행하는 듯한 기분이 듭니다. 도쿄의 차분함, 리우데자네이루의 따뜻한 햇살, 그리고 파리의 낭만이 한 곡 안에 스며 있는 듯하죠.


C’est si bon 발음 가사해석

아티스트: Lisa Ono
앨범: Ono Lisa Best 1997–2001
발매년도: 2002

C’est si bon
쎄 씨 봉
정말 너무 좋아요

De partir n’importe où
드 파르티르 넹포르트 우
어디든 훌쩍 떠나는 것도

Bras dessus bras dessous
브라 드쉬 브라 드수
팔짱을 끼고

En chantant des chansons
앙 샹땅 데 샹송
노래를 부르며 걷는 것도

C’est si bon
쎄 씨 봉
정말 너무 좋아요

De se dir’ des mots doux
드 스 디르 데 모 두
서로에게 다정한 말을 건네는 것

Des petits rien du tout
데 쁘띠 히앙 뒤 뚜
아주 사소한 말들이지만

Mais qui en disent long
메 끼 앙 디즈 롱
그 안엔 많은 마음이 담겨 있죠


En voyant notre mine ravie
앙 부아양 노트르 민 하비
행복에 찬 우리 모습을 보면

Les passants, dans la rue, nous envient
레 빠쌍 당 라 뤼 누 장비
길을 지나던 사람들도 부러워해요

C’est si bon
쎄 씨 봉
정말 너무 좋아요

De guetter dans ses yeux
드 게떼 당 세 즈외
그의 눈을 바라보며

Un espoir merveilleux
앙 네스뿌아르 메르베이유
아름다운 희망을 찾는 것

Qui me donne le frisson
끼 므 돈 르 프리송
나를 전율하게 만드는 그 희망

C’est si bon
쎄 씨 봉
정말 너무 좋아요

Ces petit’s sensations
쎄 쁘띠 쌍사시옹
이 작은 설렘들이

Ça vaut mieux qu’un million
사 보 뮈유 껑 밀리옹
백만 가지보다 더 값지죠

Tell’ment, tell’ment, c’est bon
텔망 텔망 쎄 봉
정말, 너무나도 좋아요


C’est si bon
쎄 씨 봉
정말 너무 좋아요

De pouvoir l’embrasser
드 뿌부아르 랑브하쎄
그에게 키스할 수 있다는 것

Et puis de r’commencer
에 뿌이 드 흐꼬멍쎄
그리고 다시 또 반복하는 것

A la moindre occasion
아 라 무앙드르 오까지옹
아주 작은 기회만 있어도

C’est si bon
쎄 씨 봉
정말 너무 좋아요

De jouer du piano
드 주에 뒤 피아노
피아노를 연주하듯

Tout le long de son dos
뚜 르 롱 드 송 도
그의 등을 따라 손을 움직이는 것

Tandis que nous dansons
땅디 끄 누 당송
우리가 춤추는 동안


C’est inouï ce qu’elle a pour séduire
쎄 이누이 쓰 껠 아 뿌르 세뒤르
그녀가 가진 매력은 정말 놀라워요

Sans parler de c’que je n’peux pas dire
상 빠를레 드 쓰 끄 즈 느 쁘 파 디르
말로 다 할 수 없는 것들은 말할 것도 없고요

C’est si bon
쎄 씨 봉
정말 너무 좋아요

Quand j’la tiens dans mes bras
꽁 쥘라 티앙 당 메 브라
그녀를 내 품에 안고 있을 때

De me dir’ que tout ça
드 므 디르 끄 뚜 싸
이 모든 것이

C’est à moi pour de bon
쎄 따 무아 뿌르 드 봉
정말로 내 것이라고 느끼는 순간

C’est si bon
쎄 씨 봉
정말 너무 좋아요

Et si nous nous aimons
에 씨 누 누 제몽
그리고 우리가 서로 사랑한다면

Cherchez pas la raison
셰르셰 빠 라 헤종
이유는 찾지 말아요

C’est parc’ que c’est si bon
쎄 빠흐끄 쎄 씨 봉
그저 너무 좋기 때문이죠

C’est parc’ que c’est si bon
쎄 빠흐끄 쎄 씨 봉
그저 너무 좋기 때문이에요

C’est parc’ que c’est… trop…. bon
쎄 빠흐끄 쎄… 트호… 봉
그저 너무… 너무나도 좋으니까요 💛


💛 ‘C’est Si Bon’이 사랑받는 이유

“C’est Si Bon” — 이 한 문장은 곡의 모든 감정을 담고 있습니다.
“이 순간이 참 좋다”는 단순한 표현이, 오히려 깊은 울림을 줍니다.

리사 오노 버전의 매력은 다음과 같습니다.

✔️ 담백한 보컬 – 감정을 억지로 끌어올리지 않는 자연스러움
✔️ 보사노바 편곡 – 리듬이 만들어내는 여유와 휴식
✔️ 클래식한 멜로디 – 세대를 넘어 사랑받는 선율

이 곡은 카페 음악이나 재즈 플레이리스트에 자주 등장하며, 편안한 휴식의 순간을 더욱 특별하게 만들어 줍니다.


☕ 듣고 나면 남는 잔잔한 여운

리사 오노의 ‘C’est Si Bon’은 화려하지 않습니다. 하지만 그래서 더 오래 기억에 남습니다.

사랑이란 대단한 이벤트가 아니라, 지금 이 순간이 좋다고 느끼는 감정이라는 것을 이 노래는 조용히 일깨워줍니다.

하루가 조금 지친 날, 창가에 앉아 이 노래를 틀어보세요. 리사 오노의 목소리가 부드럽게 흐르며, 당신의 하루를 따뜻하게 감싸줄 것입니다.

지금 이 순간,
그저 “참 좋다”고 말할 수 있다면 —
어쩌면 그것으로 충분하지 않을까요.


리사 오노 C’est Si Bon 듣기

C’est Si Bon – Yves Montand 쎄씨봉 원곡 듣기


함께 보면 좋은 추천 글

해이(Hey) ‘Je T’aime’ 발음 가사해석 듣기

Joyce Jonathan ‘Caractère’ 발음 가사해석 듣기

Les Frangines ‘Donnez-moi’ 발음 가사해석 듣기

Joyce Jonathan ‘Ca ira’ 발음 가사해석 듣기

에디트 피아프 ‘Non Je Ne Regrette Rien’ 발음 가사해석

오 샹젤리제(Les Champs-Élysées) 가사해석 발음 듣기

에디트 피아프 ‘La Vie En Rose’ 가사해석 발음 듣기

Pink Martini ‘Sympathique’ 가사해석 발음 듣기

Leave a Comment